<   2010年 12月 ( 6 )   > この月の画像一覧

Plum 3

While he was gone to town,
Ma and Mary and Laura planned a fine supper for him.

Ma scalded a pan of sour mik and made pretty white balls of cottage cheese.
Mary and Laura sliced cold boiled potatoes and Ma made a sauce for them.
There were bread and butter and milk besides.

Then they washed and combed their hair.
They put on their best dresses and their hair ribbons.
They put Carrie's white dress on her,
and brushed her hair and tied the string of Indian beads around her neck.
They were all waiting when Pa came up the grasshoppery knoll.

That was a merry supper.
When they had eaten every bit of it,
Pa pushed back his plate and said,
"Well, Caroline."
"Yes, Charles?" Ma said.
"Here's the way out," said Pa.
"I'm going east tomorrow morning."

Wilder
[PR]
by foodscene | 2010-12-27 15:59 | アメリカ

Plum 2

The windows were freshly crisp and white.
Laura and Mary made new starry papers for the shelves,
and Ma made vanity cakes.

She made them with beaten eggs and white flour.
She dropped them into a kettle of sizzling fat.
Each one came up bobbing,
and floated till it turned itself over,
lifting up its honey-brown, puffy bottom.

Then it swelled underneath till it was round,
and Ma lifted it out with a fork.

She put every one of those cakes in the cupboard.
They were for the party.

-----

The table was set prettily with Ma's best white cloth and the blue pitcher full of flowers.
The benches were drawn up on either side of it.
Shiny tin cups were full of cold, creamy milk from the cellar,
and the big platter was heaped with honey-colored banity cakes.

The cakes were not sweet,
but they were rich and crisp, and hollow inside.
Each one was like a great bubble.
The crisp bits of it melted on the tongue.

They ate and ate of those vanity cakes.
They said they had never tasted anything so good,
and they asked Ma what they were.

"Vanitey cakes," said Ma.
"Because they are all puffed up,
like vanity, with nothing solid inside."

There were so many vanity cakes that they ate till they could eat no more,
and they drank all the sweet, cold milk they could hold.
Then the party was over.

Wilder
[PR]
by foodscene | 2010-12-26 19:03 | アメリカ

Plum 1

Suddenly Mrs. Oleson was saying:
"Come, little girl. You mustn't let the others eat all the cake, must you?"
"Yes, ma'am," Laura said. "No. ma'am."

A glossy white cloth covered the table.
On it was a beautiful sugar-white cake and tall glasses.
"I got the biggest piece!" Nellie shouted, grabbing a big piece out of that cake.
The others sat waiting till Mrs. Oleson gave them their pieces.
She put each piece on a china plate.

"Is your lemonade sweet enough?"
Mrs. Oleson asked.
So Laura knew that it was lemonade in the glasses.
She had never tasted anything like it.

At first it was sweet,
but after she ate a bit of the sugar-white off her piece of cake,
the lemonade was sour.
But they all andwered Mrs. Oeson politely,
"Yes, thank you, ma'am."

They were careful not to let a crumb of cake fall on the tablecloth.
They did not spill one drop of lemonade.

Wilder
[PR]
by foodscene | 2010-12-26 18:55 | アメリカ

ロンドン・デイズ

ぞろぞろと着替えて、売店に向かう。
ギルドホールの入り口を入ってすぐの所に、
サンドイッチを売っている場所があるのだ。

ミックス・サンドとバナナ1本、それにミルクティーを買って、中庭に出る。
ロンドンでは珍しいぐらい晴れていて、B組全員で、
中庭のレンガ敷の地面に直接、腰を下ろした。
---
僕は覚悟を決めて、サンドイッチを食べ始めた。
が、幸運なことに、「私の想像力が、私を苦しめる」という結果だった。
なんのことはない、みんな、初対面で緊張していて、
ぽつりぽつりとしか話さない。
僕も、ぽつりと、「このサンドイッチは、うまいね」とか
(実際、売店はイタリア人の夫婦がやっていて、かなりの水準だったのだ)
「今日はいい天気だね」とかしゃべっていたら、
なんとか時間は過ぎていった。
----

家に帰り、近くの中華料理屋さんのテイクアウトで、
チャーハンと酢豚を買い、ゆっくりと食事をする。
が、もう途中から、英語の勉強をしたくてたまらなくなる。

---

誘われたパブは、ロンドンでは珍しく、タイフーズを出すパブだった。
ロンドンの食い物のまずさを語りだすと、単行本2冊分はすぐにたまるので、
ここではさらっとすます。

とにかく、ロンドンのほとんどのパブで、まともな味は、ビールだけである。
それなら、問題がないじゃないか、とあなたは思うかもしれない。
つまり、おつまみは、壊滅的だということだ。

1年間、僕は、パブで"フィッシュアンドチップス"と呼ばれる、
魚のフライとフライドポテトだけを食べ続けた。
"フィッシュアンドチップス"を置いてあるパブはまだまともである。
多くのパブでは、おつまみといえば、袋入りのポテトチップスとピーナッツだけだったりした。

それでも、イギリス人は、なんの不満もなく、えんえんとビールを飲み続けるのだ。
どーいうこと!?

鴻上尚史「ロンドン・デイズ」
[PR]
by foodscene | 2010-12-26 18:41 | ノンフィクション・イギリス

当時の流行歌

流行歌、っていうことばも古いんですが...

PVをしっかり覚えているのが、
シンディ・ローパーの"Time after time."

2階のお兄さんが歌っていたのが、
Culture Clubの"Karma Chameleon."

ケンちゃんから「彼は火に襲われたんだ」と聞き、恐ろしく思っていたのが、
Michael Jackson.

記憶にはないけど、Madonnaも頭角を現した時期のようだし、
1983-84年、相当の黄金期。
[PR]
by foodscene | 2010-12-19 17:46 | My America

行ったと発覚した場所

全く記憶にないのに、
母から聞いて「行ったことがある」と発覚した場所。

ヨセミテ。
ジョシュアツリー(今年再会を果たしました)。
[PR]
by foodscene | 2010-12-19 17:42 | My America